Priština, 1. maja 2020.
Ekipa profesionalnih prevodilaca MALS-a, koji čine Nderim Krusha, Muhamed Çuni, Mahije Ferataj, Yllka Sutaj i Aferdita Marmullaku, nastavili su svoj rad na prevođenju brojnih dokumenata Ministarstva i uprkos vanrednom stanju u zdravstvu, oni su nastavili sa radom iz kuče sa posvećenošću, gde su sva dokumenta, obaveštenja, informacije, izveštaji i razni sporazumi koji su sastavljeni tokom ovog vremena prevedeni profesionalno i u realnom vremenu, kako bi se opštine i građani informisali o odlukama Vlade i preduzetim merama protiv pandemije COVID-19, ali istovremeno i da obezbede poštovanje zakonodavstva o zvaničnim jezicima i redovnom radu koji spada u mandat MALS-s.
Kao rezultat njihovog profesionalnog rada i neprestane posvećenosti, Ministarstvo administracije lokalne samouprave je skoro izabrano za dobitnika prve nagrade za najbolju praksu u primeni Zakona o upotrebi jezika, nagradu koju je dodelila Kancelarija Poverenika za jezike u Uredu premijera i Misije OEBS-a na Kosovu.